Bienvenido a TextSpeech Pro, el software de texto a voz más potente y fácil de usar del mercado.
Utilizando voces de texto a voz de calidad excepcional, con TextSpeech Pro puede:
* Sintetizar texto a voz desde cualquier formato de documento (texto, Microsoft Word, PDF, Microsoft Excel, RTF, etc.) utilizando una variedad de voces e idiomas;
* Leer páginas web utilizando herramientas integradas de texto a voz;
* Exportar la voz sintetizada de documentos a una variedad de formatos de archivo de audio en tres modos (rápido, normal y por lotes);
* Crear y modificar conversaciones, marcadores y pausas (descansos de silencio) en un documento utilizando un editor avanzado de texto a voz;
* Modificar las propiedades del habla (voz, velocidad, volumen, tono, resaltado de palabras) y entidades de voz (marcadores, conversaciones, pausas) sobre la marcha;
* Extraer texto de documentos escaneados y convertirlo a archivos de voz o audio;
* Crear pronunciaciones personalizadas utilizando un sistema de corrección universal;
* Guardar los documentos creados con todos los ajustes de voz especificados y entidades (tipo de voz, tono, velocidad, volumen, marcadores, conversaciones, pausas, resaltado de palabras) para uso futuro;
* Pausar, reanudar o detener la voz que habla;
* Ajustar la salida de voz utilizando etiquetas XML estándar;
* Utilice un editor de documentos con todas las funciones con muchas características de procesamiento de texto (manipulación de texto, corrector ortográfico, vista previa de impresión e impresión, buscar y reemplazar, ir a la línea..., fuentes personalizables, capacidades de zoom y vista de propiedades del documento);
* Marcar el texto copiado para ser transferido automáticamente y convertido a voz;
* Acceder a documentos usados anteriormente desde un historial de documentos de alta capacidad;
* Utilice una interfaz de usuario (UI) rica y totalmente configurable equipada con muelles de ventana personalizables, barras de herramientas, una interfaz de documento de varias pestañas y un marco de ahorro de diseño;
historial de versiones
- Versión 3.6.6 publicado en 2014-01-23
Apoyo de Mavericks.
- Versión 3.5.4 publicado en 2010-04-27
Detalles del programa
Cluf
EULA - Contrato de licencia de usuario final
CONTRATO DE LICENCIA TEXTSPEECH PRO
TEXTSPEECH PRO ES PROPIEDAD DEL FUTURO DIGITAL (R) Y ESTÁ PROTEGIDO POR
LEYES DE DERECHO DE AUTOR Y TRATADOS INTERNACIONALES DE DERECHO DE AUTOR. EL SOFTWARE NO SE VENDE,
SE LICENCIA. AL INSTALAR O UTILIZAR TEXTSPEECH PRO USTED ACEPTA LA
Siguientes:
Su licencia para utilizar TEXTSPEECH PRO se limita al número de licencias
comprado por usted. El usuario con licencia de usuario único puede instalar y utilizar TEXTSPEECH PRO
en un ordenador. Se requiere una licencia separada para cada equipo en el que el
Se utiliza el producto. El usuario con licencia de empresa puede instalar y utilizar TEXTSPEECH PRO en una
o más computadoras. Puede hacer una copia de este Software con fines de copia de seguridad
solamente. Si alguna persona que no sea usted utiliza este Software registrado en su
nombre, independientemente de si es al mismo tiempo o en momentos diferentes, entonces este
acuerdo está siendo violado y usted es responsable de esa violación!
EXENCIÓN DE GARANTÍA
El SOFTWARE se suministra "AS IS". DIGITAL FUTURE (R) renuncia a todas las garantías, expresadas
o implícitas, incluyendo, sin limitación, las garantías de comerciabilidad y
de aptitud para cualquier propósito. El usuario debe asumir todo el riesgo de utilizar este
Software.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE DAÑOS
DIGITAL FUTURE (R) no asume ninguna responsabilidad por daños, directos o consecuentes, que puedan
resultado del uso de este Software, incluso si DIGITAL FUTURE (R) ha sido
posibilidad de tales daños. Cualquier responsabilidad del vendedor se limitará a
reembolsar el precio de compra.
ACUERDO ADICIONAL PARA USUARIOS DE AT&T (R) NATURAL VOICES (TM):
1. No hay otros derechos. El Usuario Final (en lo sucesivo denominado "Licensee") reconoce que
no obtiene derechos de propiedad sobre el Software de Voces Naturales de AT&T bajo estos términos
(denominado "este Acuerdo") y que ningún otro derecho, que no sea el expresamente establecido
adelante en este documento, se conceden o implican. A modo de ejemplo, los clientes del Licenciatario
no tiene derecho a hacer copias o distribuir el Software de Voces Naturales de AT&T más allá
el alcance de la licencia otorgada por los términos de este Acuerdo, excepto para hacer una sola copia
del Software de AT&T Natural Voices para los clientes del Licenciatario propósitos de archivo y copias
incidente y necesario para la instalación de los clientes del Licenciatario de las Voces Naturales de AT&T
Software en la unidad de disco duro del ordenador de los clientes del Licenciatario. Todos los derechos sobre el AT&T
Natural Voices Software, incluyendo pero no limitado a secretos comerciales, marcas comerciales, servicio
marcas, patentes y derechos de autor asociados a las mismas serán y seguirán siendo los
propiedad de AT&T, el propietario del software de AT&T Natural Voices,
todas las copias físicas de las mismas.
2. Leyendas; Sin ingeniería inversa. Ni el Licenciatario ni sus clientes alterarán
marcas de propiedad en o en el software de AT&T Natural Voices, incluyendo derechos de autor,
avisos sobre marcas, secretos comerciales y patentes. Ni el Licenciatario ni sus clientes
compilación inversa, desensamblado o ingeniería inversa o de otro modo intentar derivar la
código fuente de cualquier parte del Software de Voces Naturales de AT&T proporcionado al Licenciatario o
sus clientes en forma de código objeto.
3. RESPONSABILIDADES Y LIMITACIONES DE DAños. EL LICENCIATARIO NO GARANTIZA,
EXPRESA O IMPLICA, Y RENUNCIA ESPECIFICAMENTE A CUALQUIER GARANTIA DE
COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, TÍTULO O NO INFRACCIÓN
O CUALQUIER GARANTIA QUE SURJA POR EL USO DEL COMERCIO, CURSO DE COMERCIO
O CURSO DE RENDIMIENTO. EN NINGUNA CASO EL LICENCIATARIO SE RESPONSABILIZA POR NINGUNA
INDIRECTO, INCIDENTAL, CONSECUENCIAL, PUNITIVO, CONFIANZA O DAños ESPECIALES,
INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, DAños POR PERDIDA DE BENEFICIOS, Pérdida de VENTAJA,
PÉRDIDA DE AHORROS, PÉRDIDA DE INGRESOS DE CUALQUIER TIPO, AUMENTO DEL COSTO DE
OPERACIONES, INTERRUPCIONES DE NEGOCIOS O Pérdida de Información, INCLUSO SI EL LICENCIANTE
HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAños. SI EL AT&T NATURAL
EL SOFTWARE DE VOCES NO FUNCIONA SUSTANCIALMENTE DE ACUERDO CON LA
LA DOCUMENTACIÓN ADJUNTA Y EL LICENCIATARIO PROPORCIONA AL LICENCIATARIO UN AVISO DE
MISMO DURANTE EL PERÍODO DE GARANTÍA, O EN CASO DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE ESTE
ACUERDO, LICENCIATARIO? S RECURSO EXCLUSIVO SEA QUE EL LICENCIATARIO,
¿EN EL LICENCIATARIO? S OPTION, DEVOLVER EL PAGO ROYALTY O REEMPLAZAR EL AT&T
SOFTWARE DE VOCES NATURALES. A los efectos del presente párrafo únicamente, las referencias a
"Licenciante" y "Licenciatario" se considerará que incluye a los Licenciantes y
subsidiarias, afiliadas, empleados, directores, funcionarios, licenciatarios, representantes y
subcontratistas, proveedores, clientes y distribuidores.
DEBIDO A QUE ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA
LAS GARANTIAS O RESPONSABILIDAD ANTERIORES POR CONSECUENTE O INCIDENTAL
LAS LIMITACIONES ANTERIORES PUEDEN NO APLICARSE AL LICENCIATARIO. EN EL CASO DE QUE
LA LEY ESTATAL O FEDERAL APLICABLE NO PERMITE LA EXCLUSIÓN COMPLETA O
LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD DE RECLAMACIONES Y DAños COMO SE ESTABLECE EN ESTE
ACUERDO, LICENCIANTE? LA RESPONSABILIDAD DE LA RESPONSABILIDAD SE LIMITA EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA
POR LEY.
4. Indemnización al usuario final. El Licenciatario indemnizará y eximirá de responsabilidad a AT&T, su
Subsidiarias y representantes autorizados contra cualquier reclamo, demanda o procedimiento
afirmado o iniciado por cualquier tercero y que surja de, o en relación con,
el uso por parte de su cliente del SDK del cliente y/o del software de voces naturales de AT&T o el uso, en
violación de los términos de este Acuerdo o cualquier acuerdo de licencia con Wizzard del Cliente
SDK y/o software de AT&T Natural Voices con licencia de Wizzard. Esta obligación
incluir indemnización contra todos los daños, pérdidas, costos y gastos (incluyendo abogados?
cargo) incurridos por AT&T, sus Subsidiarias y representantes autorizados como resultado de cualquier
tales reclamaciones, demandas o procedimientos, incluyendo cualquier costo o gasto incurrido en la defensa
contra tales reclamaciones, demandas o procedimientos.
5. Resolución de controversias. Este Acuerdo se regirá por las leyes del Estado de Nuevo
York, EE.UU. sin tener en cuenta sus principios de conflicto de leyes. Cualquier demanda y/o arbitraje
procedimiento relacionado con cualquier Reclamación será presentada y enjuiciada sólo en Nueva York, Nueva
York. Excepto según lo dispuesto en este párrafo, todas y cada una de las controversias o reclamos de cualquier
naturaleza que surja de o esté relacionada con este Acuerdo o el incumplimiento, terminación o validez
se basa en contrato, agravio, estatuto, fraude, tergiversación o cualquier otro
teoría legal o equitativa (el "Reclamación") se resolverá única y exclusivamente por
arbitraje del Instituto AAA para la Resolución de Controversias ("AAA") de acuerdo con este
párrafo y las Reglas de la AAA para el Arbitraje No Administrado en la medida en que dichas reglas
no conflicto. El árbitro limitará estrictamente el descubrimiento a la producción de documentos
directamente relevantes para los hechos alegados en los avisos de arbitraje y defensa y, si
se requieren deposiciones, tres (3) deposiciones de no más de tres (3) horas cada una para
cada Partido. Si se celebra una audiencia probatoria, la presentación de su caso por cada Parte será
limitado a tres (3) días. Las solicitudes de medidas cautelares temporales pueden presentarse a un
tribunal de jurisdicción competente si el árbitro aún no ha sido nombrado, pero el
árbitro tendrá la autoridad para modificar cualquier medida cautelar otorgada por dicho tribunal.
El laudo arbitral se hará definitivo dentro de los seis (6) meses de
podrá ser ingresado por cualquiera de las Partes en cualquier tribunal con jurisdicción competente. Cada partido
asumirán sus propios gastos, pero los relacionados con la compensación del árbitro
ser soportado por igual. La existencia y el contenido de todo el arbitraje se mantendrán
todos los participantes como confidenciales, excepto según lo dispuesto. En ningún caso esta disposición será
que se considere que requiere que cualquiera de las Partes arbitra cualquier Reclamación (incluidas sus defensas)
la validez, aplicabilidad o infracción de cualquier patente, derecho de autor o
(incluida la vestimenta comercial y la marca de servicio).
6. Divisibilidad. La determinación de cualquier entidad con jurisdicción de que cualquier disposición de este
Acuerdo inaplicable se separará del resto de este Acuerdo que
permanecerá en pleno vigor y efecto y no será invalidado por ello.
Licencia utilizada por LAME MP3 (tecnología utilizada con TextSpeech Pro):
LICENCIA PÚBLICA GENERAL GNU LESSER
Versión 3, 29 de junio de 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
Todo el mundo puede copiar y distribuir copias literales
de este documento de licencia, pero no se permite cambiarlo.
Esta versión de la GNU Lesser General Public License incorpora
los términos y condiciones de la versión 3 del GNU General Public
Licencia, complementada por los permisos adicionales que se enumeran a continuación.
0. Definiciones adicionales.
Tal como se utiliza en el presente documento, "esta Licencia" se refiere a la versión 3 de GNU Lesser
Licencia Pública General, y el "GNU GPL" se refiere a la versión 3 de la GNU
Licencia Pública General.
"La Biblioteca" se refiere a una obra cubierta regida por esta Licencia,
que no sea una Aplicación o una Obra Combinada como se define a continuación.
Un "Application" es cualquier trabajo que hace uso de una interfaz proporcionada
por la Biblioteca, pero que no se basa de otro modo en la Biblioteca.
Definir una subclase de una clase definida por la Biblioteca se considera un modo
del uso de una interfaz proporcionada por la Biblioteca.
Un "Trabajo combinado" es una obra producida combinando o vinculando un
Aplicación con la Biblioteca. La versión particular de la Biblioteca
con el que se hizo la Obra Combinada también se llama el "Linked
Versión".
El "Fuente correspondiente mínima" para un trabajo combinado significa el
Fuente correspondiente para la Obra Combinada, excluyendo cualquier código fuente
para partes de la Obra Combinada que, consideradas aisladamente, son
basado en la Aplicación, y no en la Versión Vinculada.
El "Código de aplicación correspondiente" para un Trabajo Combinado significa el
código objeto y/o código fuente para la Aplicación, incluyendo cualquier dato
programas de utilidad necesarios para reproducir el Trabajo Combinado de la
Aplicación, pero excluyendo las bibliotecas del sistema del trabajo combinado.
1. Excepción a la Sección 3 de la GPL de GNU.
Usted puede transmitir un trabajo cubierto bajo las secciones 3 y 4 de esta Licencia
sin estar vinculado por la sección 3 de la GPL de GNU.
2. Transporte de versiones modificadas.
Si modifica una copia de la Biblioteca y, en sus modificaciones,
instalación se refiere a una función o datos que debe proporcionar una Aplicación
que utiliza la instalación (que no sea como argumento pasado cuando el
se invoca la instalación), entonces usted puede transmitir una copia de la
Versión:
a) bajo esta Licencia, siempre que usted haga un esfuerzo de buena fe para
asegurarse de que, en caso de que una Aplicación no suministre la
función o datos, la instalación sigue funcionando y realiza
cualquier parte de su propósito sigue siendo significativa, o
b) bajo la GPL de GNU, sin ninguno de los permisos adicionales de
esta Licencia aplicable a esa copia.
3. Código de objeto que incorpora material de los archivos de encabezado de la biblioteca.
La forma de código objeto de una Aplicación puede incorporar material de
un archivo de encabezado que forma parte de la biblioteca. Usted puede transmitir dicho objeto
código bajo los términos de su elección, siempre que, si el
material no se limita a parámetros numéricos, estructura de datos
diseños y descriptores de acceso, o macros pequeñas, funciones y plantillas en línea
(diez o menos líneas de longitud), realice las dos acciones siguientes:
a) Dar aviso prominente con cada copia del código objeto que el
Biblioteca se utiliza en ella y que la Biblioteca y su uso son
cubierto por esta Licencia.
b) Acompañar el código objeto con una copia de la GPL de GNU y esta licencia
Documento.
4. Obras combinadas.
Usted puede transmitir un Trabajo Combinado bajo los términos de su elección que,
en conjunto, efectivamente no restringen la modificación de la
partes de la Biblioteca contenidas en la Obra Combinada y revertir
ingeniería para la depuración de tales modificaciones, si también hace cada uno de
lo siguiente:
a) Dar aviso destacado con cada copia de la Obra Combinada que
la Biblioteca se utiliza en ella y que la Biblioteca y su uso son
cubierto por esta Licencia.
b) Acompañar la Obra Combinada con una copia de la GPL de GNU y esta licencia
Documento.
c) Para una Obra Combinada que muestre avisos de derechos de autor durante
ejecución, incluir el aviso de derechos de autor de la Biblioteca entre
estos avisos, así como una referencia que dirige al usuario a la
copias de la GPL de GNU y este documento de licencia.
d) Realice una de las siguientes acciones:
0) Transmitir la Fuente Correspondiente Mínima bajo los términos de este
Licencia, y el Código de Solicitud Correspondiente en un formulario
adecuado para, y bajo los términos que permiten, el usuario a
recombine o vuelva a vincular la Aplicación con una versión modificada de
la Versión Enlazada para producir una Obra Combinada modificada, en el
manera especificada por la sección 6 de la GPL de GNU para transmitir
Fuente correspondiente.
1) Utilice un mecanismo de biblioteca compartida adecuado para vincular con la
Biblioteca. Un mecanismo adecuado es aquel que (a) utiliza en tiempo de ejecución
una copia de la Biblioteca ya presente en el ordenador del usuario
sistema, y (b) funcionará correctamente con una versión modificada
de la Biblioteca que es compatible con la interfaz
Versión.
e) Proporcionar información de instalación, pero solo si lo haría de otra manera
información en virtud de la sección 6 de la
GNU GPL, y sólo en la medida en que dicha información
necesario para instalar y ejecutar una versión modificada de la
Trabajo combinado producido por la recombinación o reenlace de la
Aplicación con una versión modificada de la versión vinculada. (Si
utiliza la opción 4d0, la Información de instalación debe acompañar
la Fuente Correspondiente Mínima y la Aplicación Correspondiente
Código. Si utiliza la opción 4d1, debe proporcionar la
Información de la manera especificada por la sección 6 de la GPL de GNU
para transmitir la Fuente Correspondiente.)
5. Bibliotecas combinadas.
Puede colocar instalaciones de biblioteca que sean una obra basada en la
Biblioteca lado a lado en una sola biblioteca junto con otra biblioteca
instalaciones que no son Aplicaciones y no están cubiertas por este
Licenciar, y transmitir una biblioteca combinada de este tipo bajo los términos de su
opción, si hace las dos acciones siguientes:
a) Acompañar a la biblioteca combinada con una copia del mismo trabajo basado en
en la Biblioteca, sin combinación con otras instalaciones de la biblioteca,
en virtud de los términos de esta Licencia.
b) Dar aviso destacado con la biblioteca combinada que parte de la misma
es una obra basada en la Biblioteca, y explicando dónde encontrar la
forma nocombinada de la misma obra.
6. Versiones revisadas de la Licencia Pública General Menor GNU.
La Free Software Foundation puede publicar versiones revisadas y/o nuevas
de la Licencia Pública General Menor GNU de vez en cuando. Este nuevo
versiones serán similares en espíritu a la versión actual, pero puede
difieren en detalle para abordar nuevos problemas o preocupaciones.
A cada versión se le da un número de versión distintivo. Si el
La biblioteca tal como la recibió especifica que una determinada versión numerada
de la Licencia Pública General Menor gnu "o cualquier versión posterior"
se aplica a ella, usted tiene la opción de seguir los términos y
condiciones de esa versión publicada o de cualquier versión posterior
publicado por la Free Software Foundation. Si la Biblioteca como usted
recibido no especifica un número de versión de la GNU Lesser
Licencia Pública General, puede elegir cualquier versión de GNU Lesser
Licencia Pública General publicada por la Free Software Foundation.
Si la Biblioteca tal como la recibió especifica que un proxy puede decidir
si las futuras versiones de la Licencia Pública General Menor de GNU
aplicar, la declaración pública de aceptación de cualquier versión de cualquier apoderado es
autorización permanente para que usted elija esa versión para el
Biblioteca.
FIN DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES