Projetex 2005 es un software de gestión de proyectos para agencias de traducción. Simplifica enormemente la tarea de gestión de flujos de trabajo corporativos y independientes, el intercambio de datos y archivos dentro de la empresa y proporciona múltiples beneficios para cada miembro del equipo. Administrador del sistema, Administración General, Representantes de Ventas, Gerentes de Proyectos, Gerentes de Recursos Humanos, Expertos Corporativos y Contadores podrán aprender rápidamente Projetex 2005 y actualizar sus procesos de trabajo. Projetex también se adaptará a entornos de trabajo más pequeños donde los miembros de un solo equipo pueden tener dos roles más combinados. Los beneficios de un valor particular para los administradores del sistema son: Plataforma de base de datos confiable: Firebird SQL Relational Database; Mantenimiento fácil: copias de seguridad de bases de datos, actualizaciones de bases de datos y actualizaciones de bases de datos; Excelente interfaz: Bajo tiempo y bajos costos de entrenamiento adicional para los miembros del equipo; Seguridad flexible: acceso manejable a todas las áreas de la base de datos; Fácil personalización: Para satisfacer las necesidades específicas de su equipo. Escalabilidad: trabajo fiable con acceso simultáneo de varias estaciones de trabajo al servidor; Acceso simultáneo: bloqueo de registros temporales automático durante las operaciones de edición para evitar la pérdida de datos cuando 2 o más usuarios intentan modificar el mismo registro. Cuando un usuario edita datos, otros usuarios pueden abrir el registro de datos en el modo de vista. Beneficios de la Dirección General: La contabilidad es posible utilizando varias monedas, que se traducen en la moneda base seleccionada por usted de la empresa para que pueda ver la imagen completa. Cuentas de Clientes y Cuentas de Freelancers es claramente visible en cualquier momento en el tiempo. Las cuentas de proyecto se basan en los totales de trabajos de cliente, los totales de trabajos corporativos (calculados como la tasa media por hora de los expertos corporativos * el tiempo invertido en el proyecto) y los totales de trabajos independientes, y proporcionan un buen indicador de la rentabilidad de determinados proyectos. Los archivos y carpetas se organizan en un solo lugar central, la coherencia de su organización se mantiene automáticamente (Carpeta de negocio>Carpeta de cliente>Carpeta de trabajo).
historial de versiones
- Versión 2005 publicado en 2005-01-10
EULA - Contrato de licencia de usuario final
Software Projetex 2005:
Servidor Projetex 2005
Estación de trabajo Projetex 2005
(c) Copyright, Advanced International Translations, 2002-2004. Todos los derechos reservados.
Cualquier uso de este software indica su aceptación de estos acuerdos de licencia y garantías. Si no está de acuerdo con estos términos y condiciones, no está autorizado y no puede utilizar el software.
CONTRATO DE LICENCIA DE UN SOLO USUARIO, PERÍODO DE PRUEBA
Advanced International Translations otorga al Licenciatario que obtuvo la descarga de prueba (ya sea electrónicamente o en medios físicos) de Advanced International Translations o de cualquiera de sus distribuidores una licencia no exclusiva e intransferible para utilizar la descarga de prueba del Software Projetex 2005 y su documentación bajo los términos y condiciones de esta Licencia. La descarga de prueba del software Projetex 2005 y sus extensiones (en adelante, Projetex Workstation Trial Download) son productos propietarios protegidos por derechos de autor de Advanced International Translations. Se trata de una licencia, no una transferencia de título, y por lo tanto Projetex Workstation Trial Download no puede copiarse, reproducirse, modificarse, publicarse, cargarse, publicarse, transmitirse o distribuirse de ninguna manera, sin el permiso previo por escrito de Advanced International Translations. A excepción de lo dispuesto expresamente en el presente documento, Advanced International Translations no otorga ningún derecho expreso o implícito al Licenciatario en virtud de ninguna patente, derecho de autor, marca comercial o información de secreto comercial de Advanced International Translations.
El Licenciatario puede utilizar su copia de Projetex Workstation Trial Download durante un único período de evaluación de 30 días.
El Licenciatario no podrá, sin el permiso previo por escrito de Advanced International Translations, ni permitir que nadie más, modificar, traducir, realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, alquilar, arrendar, red, distribuir, prestar o crear trabajos derivados basados en el código de descarga de prueba de Projetex Workstation o su documentación en su totalidad o en parte, revender la descarga de prueba de Projetex Workstation para obtener beneficios sin el permiso explícito de Advanced International Translations, eliminar cualquier aviso o etiqueta de propiedad en la descarga de prueba de Projetex Workstation, utilizar cualquier parte de la descarga de prueba de Projetex Workstation con fines comerciales, excepto según lo previsto por los creadores del programa (organización efectiva del trabajo personal de traductor o intérprete que está en un período de 30 días de evaluación) o fines que de cualquier manera pueden dañar los intereses comerciales y la reputación de Advanced International Translations. Toda la información obtenida durante la ingeniería inversa ilegal, la descompilación u otras actividades, incluyendo pero no limitado a, la organización, diálogos, formas de entrada, lógica, algoritmos, estructura de la base de datos, y otras características de Projetex Workstation Trial Download, se considerarán información confidencial y de propiedad de Advanced International Translations.
El Licenciatario es el propietario del disquete, CD-ROM o disco duro en el que se graba Projetex Workstation Trial Download y/o su configuración y extensiones, pero Advanced International Translations conserva el título de Projetex Workstation Trial Download, sus extensiones y documentación adjunta. Este título, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual de Projetex Workstation Trial Download permanecerán en Advanced International Translations. Projetex Workstation Trial Download está protegido por las leyes y tratados locales e internacionales de derechos de autor.
Descargo de responsabilidad de garantía
Advanced International Translations está dirigido por personas honestas y responsables y emplea a personas que hacen todo lo posible para lanzar los productos que mejor se adapten a las necesidades de la comunidad de traducción internacional. Sin embargo, las disputas jurídicas innecesarias iniciadas por una sola persona pueden distraer los recursos de Advanced International Translations y, por lo tanto, disminuir la calidad del apoyo y la rapidez de desarrollo posterior, ofrecidos a toda la clientela de Advanced International Translations. Por lo tanto, al igual que la mayoría de los editores de software Advanced International Translations, en la medida en que lo permita la ley aplicable, renuncia a todas las garantías, ya sean expresas o implícitas, incluidas, entre otras, las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un propósito particular, con respecto al programa. El usuario final asume todos los riesgos en cuanto a la idoneidad, calidad y rendimiento del programa. En ningún caso Advanced International Translations, o sus directores, funcionarios, empleados o afiliados, serán responsables ante el usuario final por cualquier daño consecuente, incidental, indirecto, especial o ejemplar (incluyendo daños por pérdida de beneficios empresariales, interrupción del negocio, pérdida de datos o información comercial, y similares) que surjan del uso o la incapacidad de usar el programa o los materiales escritos que lo acompañan, incluso si Advanced International Translations ha sido advertido de la posibilidad de tales daños.
La responsabilidad de las Traducciones Internacionales Avanzadas al usuario final (si la hubiera) por daños directos reales por cualquier causa, e independientemente de la forma de la acción, se limitará a, y en ningún caso excederá, el monto pagado originalmente a Advanced International Translations por la licencia de la Estación de Trabajo Projetex.
Ningún retraso o falta de acción bajo estos términos y condiciones constituirá una renuncia por parte de Advanced International Translations a menos que un oficial debidamente autorizado de Advanced International Translations lo renuncie expresamente.
Advanced International Translations puede rescindir esta licencia en cualquier momento si el Licenciatario incumple cualquiera de estos términos y condiciones de uso. Tras dicha rescisión, el Licenciatario debe y acepta destruir inmediatamente todas sus copias de la Descarga de Prueba de Projetex Workstation.
CONTRATO DE LICENCIA DE UN SOLO USUARIO, USUARIO REGISTRADO
Advanced International Translations otorga al Licenciatario cuyo nombre aparece en la clave privada del Software Projetex 2005 debidamente comprada a Advanced International Translations o a cualquiera de sus distribuidores una licencia no exclusiva e intransferible para utilizar el Software Projetex 2005 y su documentación bajo los términos y condiciones de esta Licencia. El software Projetex 2005 y sus extensiones (en adelante, Projetex Workstation) son productos propietarios con derechos de autor de Advanced International Translations. Se trata de una licencia, no una transferencia de título, y por lo tanto Projetex Workstation no puede ser copiado, reproducido, modificado, publicado, cargado, publicado, transmitido o distribuido de ninguna manera, sin permiso previo por escrito de Advanced International Translations. A excepción de lo dispuesto expresamente en el presente documento, Advanced International Translations no otorga ningún derecho expreso o implícito al Licenciatario en virtud de ninguna patente, derecho de autor, marca comercial o información de secreto comercial de Advanced International Translations.
El Licenciatario puede utilizar su copia de Projetex Workstation instalada con su clave privada personalmente en un número ilimitado de computadoras. El Licenciatario no se limita a un solo ordenador, ya que Advanced International Translations entiende y respeta la posible necesidad en el mundo móvil moderno de usar la estación de trabajo Projetex en varias oficinas o/y en portátiles. Pero sólo el Licenciatario, la persona que ha comprado la copia de la estación de trabajo Projetex y cuyo nombre se especifica en una clave privada puede trabajar con cualquier instalación de copia de Projetex Workstation, habilitada con su clave privada. Cualquier otra persona debe comprar su propia clave privada antes de usar Projetex Workstation. El Licenciatario se compromete a impedir cualquier copia de la configuración de Projetex Workstation, bases de datos, clave privada o cualquier otra parte de la misma por parte de otras personas.
El Licenciatario no podrá, sin el permiso previo por escrito de Advanced International Translations, ni permitir que nadie más, modificar, traducir, realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, alquilar, arrendar, red, distribuir, prestar o crear trabajos derivados basados en el código de Projetex Workstation o su documentación en su totalidad o en parte, transferir cualquier parte de Projetex Workstation incluyendo pero no limitado a la configuración de Projetex Workstation, instalación y clave privada a otra persona o empresa, revender la estación de trabajo Projetex con fines de lucro sin el permiso explícito de Advanced International Translations, eliminar cualquier aviso o etiqueta de propiedad en la estación de trabajo Projetex, utilizar cualquier parte de la estación de trabajo Projetex con fines comerciales excepto según lo previsto por los creadores del programa (organización efectiva del trabajo personal del traductor o intérprete que compró el programa) o fines que de cualquier manera pueden dañar los intereses comerciales y la reputación de Advanced International Translations. Toda la información obtenida durante la ingeniería inversa ilegal, la descompilación u otras actividades, incluidas, entre otras, la organización, los diálogos, los formularios de entrada, la lógica, los algoritmos, la estructura de la base de datos y otras características de Projetex Workstation, se considerarán información confidencial y de propiedad de Advanced International Translations.
El licenciatario es propietario del disquete, CD-ROM o disco duro en el que se graba Projetex Workstation y/o su configuración y extensiones, pero Advanced International Translations conserva el título de Projetex Workstation, sus extensiones y documentación adjunta. Este título, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual de Projetex Workstation permanecerán en Advanced International Translations. Projetex Workstation está protegido por leyes y tratados locales e internacionales de derechos de autor.
Descargo de responsabilidad de garantía
Advanced International Translations está dirigido por personas honestas y responsables y emplea a personas que hacen todo lo posible para lanzar los productos que mejor se adapten a las necesidades de la comunidad de traducción internacional. Sin embargo, las disputas jurídicas innecesarias iniciadas por una sola persona pueden distraer los recursos de Advanced International Translations y, por lo tanto, disminuir la calidad del apoyo y la rapidez de desarrollo posterior, ofrecidos a toda la clientela de Advanced International Translations. Por lo tanto, al igual que la mayoría de los editores de software Advanced International Translations, en la medida en que lo permita la ley aplicable, renuncia a todas las garantías, ya sean expresas o implícitas, incluidas, entre otras, las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un propósito particular, con respecto al programa. El usuario final asume todos los riesgos en cuanto a la idoneidad, calidad y rendimiento del programa. En ningún caso Advanced International Translations, o sus directores, funcionarios, empleados o afiliados, serán responsables ante el usuario final por cualquier daño consecuente, incidental, indirecto, especial o ejemplar (incluyendo daños por pérdida de beneficios empresariales, interrupción del negocio, pérdida de datos o información comercial, y similares) que surjan del uso o la incapacidad de usar el programa o los materiales escritos que lo acompañan, incluso si Advanced International Translations ha sido advertido de la posibilidad de tales daños.
La responsabilidad de las Traducciones Internacionales Avanzadas al usuario final (si la hubiera) por daños directos reales por cualquier causa, e independientemente de la forma de la acción, se limitará a, y en ningún caso excederá, el monto pagado originalmente a Advanced International Translations por la licencia de la Estación de Trabajo Projetex.
Ningún retraso o falta de acción bajo estos términos y condiciones constituirá una renuncia por parte de Advanced International Translations a menos que un oficial debidamente autorizado de Advanced International Translations lo renuncie expresamente.
Advanced International Translations puede rescindir esta licencia en cualquier momento si el Licenciatario incumple cualquiera de estos términos y condiciones de uso. Tras dicha rescisión, el Licenciatario debe y acepta destruir inmediatamente todas sus copias de la Estación de Trabajo Projetex.
Detalles del programa
- Categoría: Negocio > Otro
- Editor: ait-project-management
- Licencia: Prueba gratuita
- Precio: $780.00
- Versión: 2005
- Plataforma: windows